|
汤一介:儒学不只在中国
文章录入:新杏坛 责任编辑:新杏坛 更新时间:2007-12-25 11:12:44
在第十五届国际中国哲学大会期间,著名学者、北京大学教授汤一介先生接受了山东电视台《新杏坛》栏目组的采访。汤一介先生现在在主持《儒藏》的编纂工作,在解释为什么把书命名为《儒藏》时,汤先生指出:儒学的影响并不仅仅在中国。
我们都知道,是华夏文明孕育了儒家文化,中国是儒家文化的发源地。但是儒学的影响并不仅仅在中国,像朝鲜半岛、日本、越南等国家和地区,都属于儒家文化圈,都是受儒学影响很深的,在他们各自的历史上也有为数不少的用汉语或本民族语言写成的关于儒家思想研究的书籍,所以编撰的这套丛书并没有明确的叫作“中华儒藏”,而是就叫“儒藏”。汤先生说:“我们编关于儒家的丛书,一定要把儒家文化圈的其他国家考虑进去。”
汤一介先生对编撰一套“儒藏”书籍的想法由来已久,他说:“大概在1990年,我就想着手工作,但是因为种种原因没有进行多少。后来2003年教育部确定了一个编纂儒藏的项目,我们(北京大学)争取到了这个项目,这项工作才正式提上了日程。”由于历史上儒家典籍浩如烟海,再加上历朝历代对它进行研究和整理德文献,数量是十分庞大的,所以这也是一个非常浩大的工程。汤先生现在的想法是先把中国的内容出一辑。
对于编撰《儒藏》的意义,汤一介先生提到了两个方面:一、历史角度。历史上有佛藏、道藏,但是没有儒藏,中国文化的主要构成号称“儒释道”三家,佛家的典籍通过佛藏保存下来了,道家的典籍通过道藏保存下来了,而儒家却没有一个完整的经藏,这未免是一个很大的遗憾。二、现实角度。编纂“儒藏”,一个是可以很好的保存历史文献,古代曾有大型的丛书编纂如《四库全书》、《永乐大典》,虽然有一些已经散佚了,但是古代典籍通过它们更多的保存了下来,我们今天进行整理,还要很大程度上借助于它们。另一个在保存历史文献的同时,更重要的是还可以把传统文化中的优秀思想保存下来。
|